“KOJII” is a magnificent Japanese roots
“Kojiki” Do you all know overseas? This is said to be the first ancient book in Japan. When I was a university student, my teacher said, “KOJIKI has Japanese roots hidden in it, you should read it once in your life!” Saw.
The contents are pretty interesting. From the beginning of Japan to the time when the Emperor ruled the present age, the fantasy element is also included.
I think it’s a fictional story, but there are still place names and legends that are used in Kojiki all over Japan, and it is said that this is not just a fantasy story. So what exactly is this story?
Kojiki What! Briefly explained!
About 1300 years ago. The time is 712. Emperor Tenmu, the ruler of Japan at the time, commanded Are Hieda, who is called the Toner (who cares for the aristocrats), and is the oldest historical book in Japan.
At that time, there were a limited number of people who could read and write texts, and Japanese tradition was passed down by word of mouth. Mr. Tenmu was worried that it would be difficult to properly convey Japanese traditions as it is, so I would like Mr. Hieda, who had outstanding memory and reading comprehension ability, to write a sentence. This is “Kojiki”.
The content consists of three volumes, “upper/middle/lower”. The first volume talks about the creation of Japan by the gods of the sky (Takatenhara), and the middle-second volume describes how the administration is handed down to the emperors of the earth (Ashihara Nakatsukuni).
What is the “NIHONSHOKI” often compared to?
“Kojiki” and “NIHONSHOKI” These two are often compared, so I will briefly explain them.(The JNIHONSHOKI is an ancient Japanese book compiled after Kojiki)
KOJIKI: Top, middle, and bottom three volumes of “historical books” that summarize Japanese traditions (books to clarify the origin of the country)
NIHONSHOKI: A “public (political) book” consisting of a total of 30 volumes that summarizes the history of Japan, which has been re-edited by incorporating the contents of Kojiki to give it to the royal family.
The Japanese secretary has deleted or modified the contents of Kojiki. Perhaps there was something historically inconvenient in that area, so it must have been changed? It is also an interesting element that can be thought up and inspire your imagination.
What is the charm of Kojiki?
Personally, the first volume is interesting because it can be read as a fantasy.
Various gods will appear as the gods are spotlighted. At first glance, it is full of fantasy elements, but the fact that the land described in the description still exists today, or that there is a mysterious feeling that it is not all creative, is an attractive element.
Also, as I will introduce on the blog, it is also interesting that the conversation and actions of the gods have a part that influences the current Japanese thought when read.
For example, a scene in which two gods, “Izanagi & Izanami,” who created Japan, begin national life.
Izanami, the Goddess of the Japanese creative god, asks “Oh how wonderful that is…” to the goddess Izanagi and begins “domestic production.”
However… a child will have a bad child called “Hirco”.
When I talked to the heavenly senior god, what’s the matter? “It’s not good that the goddess called out to the goddess. Now, let’s call out from the goddess to the goddess.”
I think this is a content that expresses the consciousness that “a man should lead a woman is good” that was often said in Japan in the past (it is not right now!). These “Japanese consciousness” elements are scattered all over the place.
Exactly the secrets of Japanese roots and spirits are hidden.
Walk on “Awaji Island”, the origin of KOJIKI
I would like to pursue the charm and mystery of Kojiki!
I will go to “Awaji Island” which is the beginning of Kojiki and the stage of the first volume “Kokusei Mi”, and I will write on my blog what I felt on foot. I would like to convey the charm of Kojiki.
〜Preface No.0 〜
I will update it.